Calendar: 1874-1875 Page 592
Please note: The digitised calendars in this site have had their contents extracted using OCR (optical character recognition) and as a result, there may be occasional errors in the text. We are working on correcting these errors, but this may take some time.
Page content
592 WARNEFORD SCHOLARSHIPS villes sur le Pont-Euxin faisaient un commerce avantageux avec des nations moins industrieuses qu'elles es proscriptions dont la coutume commenfa dans ces temps- la obligerent plusieurs Romains de quitter ieur patrie Mithri- date les regut bras ouverts il forma des legions oil il les fit entrer qui furent ses meilleures troupes Translate into French It is necessary for you to be on your guard who have now for so many years by the blessing of this union been in the enjoyment of that liberty which your forefathers conquered for you by their valour and which these haughty despots envy you beyond measure If you would enjoy this in perpetuity and transmit it as an inheritance to your posterity rather than like slaves live in bondage devoid of liberty you must be on your guard against the first attack and not think of listening for moment to insidious and enticing promises as bearing in mind that many more have been deceived and undone by the craftiness of the fox than have ever been conquered by force of arms And rest assured that the principles of ancient treaties the show of long-continued friendship the tender of good offices may be held out as guise but that there are no enmities more dangerous and more destructive than those which are concealed under the pretence of friendship Conjugate the imperative of the verb se defendre mettre couvrir alter What is the meaning of ou with the accent and ou with- out it In what cases ought and Ik to be added to nouns used with demonstrative adjective How do the French express such sentences as these He is to read have just seen the Queen The Prince had just passed You should have stopped How do the French express-the more the less the longer the shorter so much the more so much the less When is yes to be expressed by si instead of oui Marcher se promener alter pied mean to walk explain the different acceptations of these verbs
Further information
For further information about this page, please click here to contact us ›