Calendar: 1866-1867 Page 491
Please note: The digitised calendars in this site have had their contents extracted using OCR (optical character recognition) and as a result, there may be occasional errors in the text. We are working on correcting these errors, but this may take some time.
Page content
WARNEFORD SCHOLARSHIPS 49 εθεον Αέγονσι δέ rives ως και ταϊς άσπίσι προς τα δόρατα έδούπησαν φόβον ποιοΰντες τοίς ιπποις Hp δέ τόξευμα έζικ νεισθαι εκκΚ'ινουσιν 01 βάρβαροι κα φεύγουσι υμών δ' έρημος ουκ αν ικανός είναι οϋτ αν φιΚον ώφελήσαι οϋτ αν εχθρόν άλέξασΰαι Explain the double 21 in this passage What is the general meaning of &1 How is it used with the indicative with the optative with the subjunctive Translate έπεδείκνυε δέ Sis εΰηθες εϊη ηγεμόνα αΐτείν πάρα τούτου ω λυμαινόμεθα τήν πράξιν Explain the words ήλίβατο ι-π αράσαγγαι παράδεισος-σταθμός μνάς φοινι- κιστής-δείλη-γήλοφος Write character of Cyrus Give an account of the history of Persia up to this expedi- tion of Cyrus Describe the march of the Greeks as far as Issus Put into Greek will tell-they have seen-they saw-let us flee-they will flee-you remember-you know-you knew-he received what they gave him-he will take-he has taken-he took 10 Accent χεφ in all its forms also distinguish between φΐΚησαι φιΚήσαι and φϊΚήσαι and give the rules for the accents of Greek participles 11 Explain the following words μέντοι- οπωί-ωστε-7rp11 -εϊπερ-ye-άρα 12 Translate into Greek 011 the following morning Methiuks am shamed what sort of people you will find ours to be am not afraid of not having enough to give my friends if am successful He satisfied all their ideas Close to the bank of the river Euphrates was narrow passage If you are right promise you ten talents He thought that he had given up the idea of fighting
Further information
For further information about this page, please click here to contact us ›